ДЖОКАНГ – СИЯНИЕ БУДДЫ

паломникиУдивительная встреча произошла у нас в главном монастыре Тибета – Джоканге. Участники российской экспедиции уже заканчивали осмотр достопримечательностей этого древнего храма и поднялись на верхний уровень, чтобы полюбоваться великолепным видом на улицу Баргор и Дворец Поталу.

Профессор Российского университета дружбы народов, президент российской федерации шаолиньского ушу Алексей Маслов рассказывал о перипетиях взаимоотношений кочевников Монголии и Джунгарии с правителями Тибета, как в это время на балкон поднялась пожилая женщина в красивом монгольском платье. Все сразу обратили на нее внимание, тем более, что А.Маслов, обладающий энциклопедическими знаниями по истории Востока, отметил, что среди многих национальностей (их свыше 40), проживающих в Тибете, есть и монгольские этносы.

“Простите, из какой провинции вы родом, на вашей бабушке монгольское платье?” – спросил по-китайски профессор у девушки, сопровождавшей пожилую монголку.

К сожалению, девушка знала китайский не совсем хорошо, пытаясь объяснить нам, кто они и откуда. Дело в том, что молодежь в Тибете, и особенно в Лхасе, старается знать китайский язык, в этом сказывается все большее влияние и проникновение китайской культуры: говорить по-китайски представителям других этносов зачастую просто выгодно.

“Мы из провинции Ганьсу”, – ответила она, не уточнив при этом, кто они по национальности.

Мне же не терпелось узнать именно национальность, и я спросил по-калмыцки, вставляя монгольские слова: “ямр” (ямаран), “хедю” (кедю), “хун” (кедю), “хухн” (кюкн) и т.д.

К удивлению всех мы не просто поняли друг друга, а стали разговаривать с Альмн и ее эджей Тагсуурэн, расспрашивать, смеясь от удовольствия, что говорим на родном языке. Альмн познакомила со своим мужем Сойлбаатаром и дочерью Закья.

Профессор А.Маслов, видя это, воскликнул: “Они разговаривают на калмыцком!”

Действительно, эджя Тагсуурэн и ее семья говорили на чистейшем калмыцком языке и рассказали, что живут в Суули аймаке бывшей тибетской провинции Амдо (при образовании Тибетского автономного района эту провинцию сделали самостоятельным субъектом, но ее жители по-прежнему считают себя тибетцами), как и наши предки, занимаются кочевым животноводством.

“У нас свыше тысячи голов овец, крупный рогатый скот, лошади и три верблюда”, – рассказывала Альмн.

По большим праздникам ее семья во главе с эджей Тагсуурэн, которой уже 70 лет, иногда совершают паломничества в Лхасу, посещают места, связанные с именем Далай-ламы XIV. В праздничные дни “Сюдун” они преодолели путь в полторы тысячи километров по горным перевалам Тибетского нагорья, чтобы помолиться Будде Авалокитешваре в священном храме Джоканг. Тагсуурэн с удовольствие приняла мой подарок – книги и открытки с портретом Далай-ламы. Показав их дочери, внучке и зятю, эджа прижала книги к груди и спрятала за отворот платья.

По просьбе Альмн мы сфотографировались на память, Сойлбаатар сделал фото на свой мобильный телефон.

У тибетцев существует поверье, что если приложить голову к колену Бодхисаттвы, одного из самых почитаемых божеств в Джоканге, сбудутся все твои мечты. Очередь желающих прикоснуться к священной статуе Авалокитешвары начинается далеко за воротами монастыря. Многие тибетцы прежде, чем войти в храм, совершают простирания и делают обходы. Малый обход “напгор” – внутри храма, средний “баргор” – снаружи по улице Баргор (название улицы от этого), самые стойкие делают большой обход “лингор” – вокруг Лхасы.

Позолоченные черепица и торцы рядов, позолоченные украшения кровли в виде ланей, колеса Сансары, победоносных стягов, мифических буддийских животных и драконов – все это придает кровле Джоканга блистательный вид яркого образца древнетибетской архитектуры.

Монастырь Джоканг, расположенный в километре от Поталы, считается самым древним памятником архитектуры Лхасы – около 1,5 тысяч лет.

Согласно преданиям, во времена тибетского царя Сронцзангамбо на месте монастыря когда-то было озеро, в котором провидцы увидели детородный орган демоницы. Озеро было осушено, дабы демоница не вырвалась, и на этом месте был построен храм Джоканг. Там, где располагалось сердце демоницы – Дворец Потала.

Вообще демоница символизирует страну, обращенную в буддизм: монастыри и храмы, расположенные на “теле” Тибета, словно распяли эту страну, покорив ее.

Царь Сронцзангамбо считается воплощением Авалокитешвары. Чтобы укрепить свою империю, Сронцангамбо женился на представительницах правящих семей соседних государств. Самыми известными из них были непальская царевна Бхрикути и китайская царевна Вэньчэн.

Тибетский царь подарил своим женам соответственно храмы Джоканг и Рамоче. Непальская царевна считалась воплощением Зеленой Тары, а китайская – Белой Тары.

Несколько лет назад монастырь Джоканг был объявлен памятником мирового культурного наследия ЮНЕСКО.

Эрдни Шамаков.

Оставить ответ

Введите цифры изображенные на картинке:

Архивы

Translator

Russian flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag