Комментарий на текст Куну Ринпоче «Драгоценный светильник, зажженный в честь бодхичитты» будет дарован на посвящении Калачакры в Бодхгайе

Куну РинпочеК объявленным ранее текстам, которые будут объясняться Его Святейшеством Далай-ламой на учениях, предваряющих посвящение Калачакры в Бодхгае в январе 2011 года, добавился еще один. Это текст одного из учителей Его Святейшества Далай-ламы, передавшего ему Бодхичарья-аватару, ― Куну Ринпоче «Драгоценный светильник, зажженный в честь бодхичитты». Этот текст, существующий в английском переводе, пока не переведен на русский язык. Предлагаем вам выдержки из статьи Джин Смит, составленной по воспоминаниям, интервью и трудам Дилго Кхьенце Ринпоче, Согьяла Ринпоче, Матье Рикара и других людей, на чью жизнь оказал влияние Куну Ринпоче.

Те, кто знал Куну Ринпоче Тензина Гьялцена, называют его бодхисаттвой и святым. Его познания в тибетском буддизме были столь обширны и глубоки, что ламы разных школ признавали его одним из величайших учителей своего времени. При этом он не был тибетцем, и его называли «драгоценность из Киннора» по месту его рождения на севере Индии.

Всю свою жизнь, с 1895 по 1977 гг., Куну Ринпоче много путешествовал по Индии, Тибету, Непалу и Сиккиму, где давал учения и учился сам у выдающихся учителей XX столетия ― у санскритских пандит и индуистских философов в Бенаресе, тибетских лам в Сиккиме, тибетских ученых-философов в монастыре Сера в Лхасе. Область его интересов, охват и значение его трудов выходили за рамки какой-то одной школы, не знали политических, языковых и национальных барьеров.

Вскоре после того, как Далай-лама был вынужден покинуть Тибет, он попросил Куну Ринпоче преподать учения для наиболее просвещенных лам-беженцев в Массури (в штате Уттаракханд в округе Дехрадун). Его Святейшество также просил дать ему лично наставления по тексту Шантидевы «Бодхичарья-аватара» (Путь Бодхисаттвы) 8 века, великому наставлению для вступающего на путь бодхисаттвы. От Куну Ринпоче он получил и подробные наставления о природе ума, известные под названием «Три наставления, проникающие в суть» (Три завета Гараба Дордже). Далай-лама питал к Куну Ринпоче глубочайшее уважение: встречаясь с ним у великой ступы в Бодхгае, в Индии, в месте, где Будда достиг Просветления, Далай-лама всегда совершал перед ним простирания.

Хотя Куну Ринпоче не принимал монашеских обетов, он достиг невероятной степени реализации, соблюдая обеты бодхисаттвы. Каждая мысль, каждое действие его были направлены к одной цели ― достижению просветления всеми живыми существами. Он вел жизнь странствующего йогина, в которой его сопровождала преданная спутница Дрикунг Кхандро. Он не был плодовитым писателем ― вершиной всей жизни, исполненной преданности и ученых занятий, стал единственный драгоценный труд, созданный в 1959 году: «Драгоценный светильник, зажженный в честь бодхичитты» (выпущенный на английском языке под заглавием Vast as the Heavens, Deep as the Sea: Verses in Praise of Bodhicitta, Wisdom Publications, 1999).

В нем собраны размышления Куну Ринпоче о бодхичитте, совершенном альтруистическом устремлении к просветлению на благо всех существ, которые он записывал день за днем на протяжении одного года. 356 четырехстрочных строф поэмы, занесенных в обычный ежедневник, по духу и мудрости перекликаются с величайшим трактатом Шантидевы «Бодхичарья-аватара».

Некоторые из строф столь же актуальны сегодня, как они были в 1959 году. Например, строфа 257:

С  бодхичиттой видишь, что своекорыстные интересы
Подобны смертельному яду.
С бодхичиттой видишь, что бескорыстие
Подобно амброзии.

Парадокс бодхичитты описан в строфе 259:

Если отбросишь прочь драгоценную бодхичитту,
То пусть даже станешь делать что-то на благо другим,
Это будет лишь видимость. Дерево, что не приносит плодов,
Может радовать глаз, но избавить от голода ему не под силу.

В своем ежедневнике Куну Ринпоче под каждой строфой записывал происшествия этого дня. В 1959 году Его Святейшество покинул Тибет и прибыл в Индию в сопровождении 100 тысяч своих соотечественников, и Куну Ринпоче так описывал свое беспокойство за их безопасность: «В газетах пишут, что бои в Лхасе стихают. Китайцы говорят, что Его Святейшество бежал. Некоторые сообщают, что он направляется в Сикким или Ассам. Другие говорят, что в Локу. Кажется, там, где он, повсюду идут бои».

В конце шестидесятых и в семидесятые годы многие западные молодые люди встречались с Куну Ринпоче в Бенаресе. Его самоотречение и простая жизнь были широко известны, сохранились многочисленные рассказы о том, как он раздавал деньги и еду приезжавшим к нему ученикам и путешественниками со всего мира. Американка по имени Туптен Пемо встретилась с ним в середине 1970-х в Катманду, куда приехала вместе с другими молодыми людьми, чтобы изучать буддизм. Она вспоминает, что на вопрос, нуждается ли Ринпоче в чем-то, что они могли бы ему принести, Ринпоче ответил: «Нет, у меня есть все необходимое, ведь у меня есть бодхичитта». А на следующий день он прислал каждому зарубежному ученику по одной рупии в качестве подношения.

Если есть у тебя богатство бодхичитты,
То не важно, прекрасен ты или нет,
Пусть нет у тебя почестей и славы,
Пусть нет иных достоинств.
(Строфа 85)

Сила бодхичитты

Раз будда рождается из бодхисатвы,
А бодхисатва рождается из бодхичитты,
То мудрому понятно
Величие наивысшей бодхичитты.
(Строфа 102)

Приносящий бесконечное благо живым существам-скитальцам,
Непревзойденной бодхичиттой
Избавляющий от страданий и его причин,
― таков зарождающийся будда.
(Строфа 247)

Лодка переправляет на другой берег.
Игла штопает одежду.
Конь доставляет туда, куда хочешь попасть.
Бодхичитта приводит к состоянию Будды.
(Строфа 70)

С бодхичиттой находишь усладу в счастье.
С бодхичиттой находишь усладу даже в печали.
С бодхичиттой находишь усладу в том, что есть.
С бодхчиттой находишь усладу даже в том, чего нет.
(Строфа 160)

Знание, достигающее пределов познаваемого,
Любовь, простирающаяся к каждому живому существу,
И сила, подобная удару молнии:
Все они берут начало в бодхичитте.
(Строфа 253)

Кому под силу линейкой измерить небесный свод?
Кому под силу чашкой вычерпать океан, измерив его глубину?
Чей ум способен проследить хитросплетения кармы?
Чей голос способен рассказать о величии бодхичитты?
(Строфа 91)

Если нужно возвыситься духом, когда ты в унынии;
Усмирить гордыню, когда ты высоте,
Ничто в мире не сравнится с другом,
Который тебя не обманет, и этот друг ― бодхичитта.
(Строфа 33)

Бодхичитта ― меч,
Срезающий ростки омрачений, ―
Это оружие для защиты
Всех скитальцев-живых существ.
(Строфа 41)

Практика Бодхичитты

Если станешь искать наивысший метод
Достижения собственных целей и целей других существ,
То остановишь свой выбор на бодхичитте.
Будь уверен в этом, с радостью ее развивай.
(Строфа 12)

Утром, когда проснешься, породи
Сердечное намерение жить в соответствии с бодхичиттой.
Вечером, отправляясь в постель, проверь содеянное тобою:
Были ли дела твои созвучны бодхичитте, или противоречили ей.
(Строфа 205)

Когда снизошло на тебя великолепие бодхичитты,
Взяв в помощники памятование и бдительность,
Проверяй всякое действие тела, речи и ума,
Дабы понять духовны они ли нет.
(Строфа 256)

У того, кто не находит услады в благополучии других,
В сердце нет бодхичитты,
Как у того, кто гневается на другого,
Нет в сердце любви.
(Строфа 176)

Если бодхичитта приходит в упадок,
Нужно ее поддержать,
Как следует залатать
Золотой сосуд, если он прохудится.
(Строфа 192)

Если хочешь породить бодхичитту, нужна вера.
Если хочешь породить бодхичитту, этого нужно желать.
Если хочешь породить бодхичитту, нужно быть сострадательным.
Если хочешь породить бодхичитту, медитируй об этих [трех наставлениях].
(Строфа 195)

Когда наносится вред драгоценному телу Будды,
Дхарме, или детям, или собственному гуру,
Друзьям или семье, сохрани верность гаснущей бодхичитте
И облачись в латы терпения.
(Строфа 223)

Когда заложено основание бодхичиты,
Ужасающие злодеяния прекращаются сами собой.
Все добродетельное само идет тебе в руки;
Избавляешься от тревог и смятения, становясь непоколебимым.
(Строфа 300)

Перевод Натальи Иноземцевой, Юлии Жиронкиной

savetibet

Оставить ответ

Введите цифры изображенные на картинке:

Архивы

Translator

Russian flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag