Главная Новости Контакты

Седьмая и восьмая сессии учений Его Святейшества Далай-ламы ХIV

Седьмая и восьмая сессии учений Его Святейшества Далай-ламы ХIVВ монастыре Ташилхунпо, что в поселении Билакуппе индийского штата Карнатака, 26 и 27 декабря продолжились учения Его Святейшества Далай-ламы ХIV по 18 коренным текстам и комментариям традиции Ламрим.

26-го числа утром голоса участников философских диспутов, проходящих ежедневно перед началом учений, звучали иначе – в диспуты вступили монахини. Когда прибыл Его Святейшество Далай-лама, прочли строфы приветствия, «Сутру сердца» и молитву линии преемственности Ламрим, затем подали чай.

«Философские воззрения могут различаться, – начал Его Святейшество, – но все мы абсолютно равны в желании обрести счастье и избежать страданий. Причина, по которой у нас не получается воплотить это устремление в жизнь, в необузданности наших умов. Нас одолевают беспокоящие эмоции, такие как привязанность и гнев. Искусные средства сами по себе не в состоянии противостоять подобным разрушительным эмоциям, здесь не обойтись без понимания пустоты. Нагарджуна называл Будду непревзойденным наставником, поскольку он проповедовал идеи пустоты и взаимозависимого возникновения. Идея взаимозависимого возникновения – глубочайшее наблюдение, поскольку все без исключения вещи зависят от причин и условий. Если бы мы смогли заинтересовать политиков идеей взаимозависимого возникновения, это бы расширило их довольно ограниченное мировоззрение.

Самые глубокие учения Будды содержатся в сутрах совершенной мудрости. В них излагается мудрость, которой нам необходимо овладеть – пустота и взаимозависимое возникновение.

Сегодня мы приступаем к чтению раздела трактата Шамары Пандиты, посвященного аналитической медитации (випашьяне). Как я упоминал вчера, я получил передачу этого сочинения в 60-х годах прошлого столетия от одного монаха из Голока по имени Драгпа Гьяцо. Поскольку поначалу у него самого не было передачи на раздел о випашьяне, я попросил его постараться получить необходимые объяснения. Он нашел одного монаха в преклонных годах – тому перевалило уже за 90 лет. Звали этого монаха, как оказалось, Тензин Гьяцо, и он даровал учения по разделу о випашьяне. На его долю выпало немало страданий в те тяжелые для Тибета годы. Когда ему удавалось найти еду, он ел, а все остальное время питался энергией цветов.

Седьмая и восьмая сессии учений Его Святейшества Далай-ламы ХIVВ начале мы все вместе вознесем молитвы Манджушри, ведь он способствует устранению всякого неведения. Постижение пустоты не только помогает нам справиться с разрушительными эмоциями и преодолеть страдания, как это сделали архаты, но также позволит нам устранить препятствия к знания, как это делали и делают Будды и бодхисаттвы».

Его Святейшество продолжил, не прерываясь, читать трактат, полный наставлений как с прямым смыслом, так и нуждающихся в толковании. Незадолго до перерыва на обед, он достиг кульминационной точки текущего раздела:«Значение пустоты – взаимозависимое возникновение; значение взаимозависимого возникновения – пустота. В сочинении Чандракирти “Ясное толкование основ мадхьямаки” (Прасаннапада) говорится, что пустота – это обозначение, наложенное на взаимозависимое возникновение». На этом месте Его Святейшество оторвал взгляд от страницы с текстом, посмотрел на учеников и с улыбкой заметил: «Непросто все это, правда?»

Раздел, который Его Святейшество начал читать после обеда, был посвящен исследованию темы объекта отрицания. Когда в середине дневной сессии подали чай, Его Святейшество объявил, что намеревается провести церемонию зарождения бодхичитты и даровать обеты бодхисаттв послезавтра. Он добавил, что, вероятнее всего, церемонию зарождения бодхичитты будет проводить в соответствии с наставлениями, изложенными в сочинении Чже Цонкапы «Большое руководство к этапам пути Пробуждения». Он объяснил, что хотя обеты индивидуального освобождения (пратимокша) и тантрические обеты должны дароваться живым учителем, обеты бодхисаттв можно взять на себя перед изображением Будды. Учитель также может даровать их с опорой на комментарий Чже Ринпоче к сочинению «Ступени бодхисаттвы» (Бодхисаттва бухми), к главе, посвященной нравственности.

Его Святейшество сказал: «Именно с такой просьбой я обратился однажды к Кьябдже Лингу Ринпоче. Серкхонг Ринпоче тоже был со мной в тот раз. Меня глубоко взволновала эта церемония, и я плакал. Я думаю, именно ее мы с вами и проведем».

Его Святейшество читал до конца дневной сессии, а в завершение сказал: «Сегодня мы прочли 55 страниц. Изрядный материал для размышлений и анализа».

Мастер пения одного из монастырей горячо и с большим воодушевлением исполнил молитву посвящения традиции Ламрим, а когда стихли последние звуки, Его Святейшество попросил его прочесть молитву «Слова истины», которую венчают такие строки:

Силой глубинной взаимозависимости пустоты и относительных проявлений,

Силой великого сострадания Трех Драгоценностей и обращенных к ним этих Слов Истины,

Силой незыблемого закона причин и следствий,

Пусть эта искренняя молитва не знает преград и будет услышана вскоре.

Седьмая и восьмая сессии учений Его Святейшества Далай-ламы ХIV27 декабря утром, едва отзвучали молитвы, Его Святейшество Далай-лама сказал: «Сегодня мы продолжим чтение текста, в котором разъясняется раздел о випашьяне “Большого руководства к этапам пути Пробуждения”; он написан в форме вопросов и ответов.

Будда учил бессамостности; эта идея была абсолютно новой в те времена. Будда связал ее с практиками пути. Если вы прочтете Сутры совершенной мудрости из 8 тысяч шлок и “Украшение ясного постижения” (Абхисамая-аламкара), вы поймете, как идея бессамостности соотносится с путем. Мудрость понимания бессамостности бесконечно важна в начале, середине и конце пути. Ее нужно понимать в свете Четырех благородных истин, тогда она становится источником мира, совершенства и освобождения. Крайне важно осознать, что истинное прекращение [страданий] тоже возникает взаимозависимо.

Четыре благородные истины – краеугольный камень всех буддийских традиций. Но объяснить Четыре благородные истины можно только с опорой на должное понимание пустоты. Согласно традиции монастыря-университета Наланда, очень важно понять реальность взаимозависимого возникновения. Взаимозависимое возникновение - основа для взращивания веры в Будду.

В чем цель учения Будды о пустоте? В том, чтобы буддийские ученые-философы могли похвастаться своими знаниями и логикой? Понимание того, что вещи лишены объективного существования, противоречит их внешней видимости. Пока наше представление замутнено неведением, нам кажется, что вещи обладают объективным существованием. Если вы будете просто сидеть и смотреть на вещи, вам будет казаться, что они существуют. Когда я смотрю на вас, мне кажется, что вы здесь. Когда вы смотрите на меня, вам кажется, что перед вами буддийский монах, человек, некий прочный объект. И все же, если вы начнете искать, где же этот человек, вы не сможете его обнаружить. Вы видите тело буддийского монаха. Когда я говорю, вы слышите мой голос. Наблюдая за движениями моего тела, слушая мою речь, вы составляете некоторое представление о том, что происходит в моем уме. И все же, если вы захотите с помощью анализа понять, где же Далай-лама, то не сможете его найти. Нам кажется, что перед нами монолитный объект, но каждый из нас – это всего лишь обозначение, наложенное на тело и ум.

Ни внутренние, ни внешние объекты – абсолютно ничто не существует так, как нам это кажется; мы объективизируем и конкретизируем малейшее явление. Налицо ошибочные концепции, неверный процесс мышления. Однако, взращивание любви и сострадания опирается не на подобный неверный ход мысли, а на правильные воззрения. Когда мы размышляем о страдании других живых существ, зарождаем устремление к пробуждению, желание стать Буддой, чтобы помочь другим, мы противостоим своему эгоизму.

Седьмая и восьмая сессии учений Его Святейшества Далай-ламы ХIVНикто не хочет страданий, все стремятся к счастью, и эти желания связывают нас тесными узами с другими живыми существами, чувствующими так же, как мы. Бессамостность – основа учений Будды. Будда подробно разъяснил эти идеи при втором повороте колеса Дхармы. Комментарии Нагарджуны на учение Будды, помогают нам понять, как сводить на нет чрезмерную сосредоточенность на себе. Чандракирти, Арьядева, Шантаракшита и Камалашила – все эти великие учителя писали о философии мадхьямаки. Их объяснения пустоты были переведены на тибетский язык и сохранились до наших дней. Наши братья и сестры по Дхарме в Китае, Корее, Японии и Вьетнаме, как и мы, начитывают “Сутру сердца”, но нам доступно объяснение ее смысла, понимание, которое может привести нас к освобождению и пробуждению».

Его Святейшество дал пояснения к словам из «Сутры сердца»: «Форма – это пустота, пустота – это форма». Он сказал, что в Сутрах совершенной мудрости из 25 тысяч шлок говорится, что не пустота делает форму пустой. Форма пуста по своей природе. То, что зависит от причин, не наделено самобытием. Понимающий это, перестает совершать необдуманные поступки. Его Святейшество сказал, что форма пуста, потому что возникает взаимозависимо. Форма зависит от условий. Нам может казаться, что она обладает объективным существованием, но на самом деле она не существует объективно, форма – это пустота.

«Вопрос в том, как провести грань между существующим на относительном уровне “я” и нашими ошибочными воззрениями на него. Когда мы поймем, как сильно цепляемся за свое “я”, то убедимся в необходимости взращивать заботу о других, чтобы противостоять этому цеплянию. Большую пользу приносит понимание, как важно противостоять и своему чрезмерному эгоизму, и неверным представлениям о “я”.

Буддисты на протяжении веков утверждают, что вещи не обладают объективным существованием. Сегодня квантовая физика выдвигает весьма схожие взгляды. Мы цепляемся за постоянство, и все же абсолютно все вокруг нас непрерывно меняется. Даже мельчайшие частицы находятся в постоянном движении и изменении. Я сам наблюдал их в микроскоп. Все учения Будды опираются на Две истины и Четыре благородные истины. Когда мы читаем “Сутру сердца”, следует размышлять о ее смысле, тогда в нашем уме останется особый след, ведущий к пониманию пустоты».

Его Святейшество объяснил, что учение о пустоте сложно понять, но приложенные усилия окупятся сторицей. Так поступал Чже Цонкапа. Он говорил, что мы можем видеть в нем воплощение Манджушри, однако, быть может, лучше думать о великом учителе просто как о человеке, который бесконечно много учился, размышлял и медитировал. Будда родился принцем в царской семье. Человек, который открыл путь к пробуждению, родился на этой Земле точно так же, как мы с вами. Его пример – источник неисчерпаемого вдохновения.

Не нужно думать, что Будда и более поздние учителя отличались от нас с вами. Мы тоже можем обрести состояние сознания Будды. Учения о пустоте были дарованы не для того, чтобы вселять в нас ужас, а чтобы вдохновлять и вести нас, так легко поддающихся соблазнам этой жизни, к высшей цели.

Затем Его Святейшество вернулся к чтению текста, и читал практически без остановок, лишь изредка поясняя отдельные моменты. Так, например, он сказал: «Неведение пронизывает все отрицательные эмоции. Оно крепко держится за идею об объективном, независимом существовании вещей. Поскольку беспокоящие эмоции произрастают из неведения, они являются аспектами неведения, опирающимися на идею об объективном существовании вещей».

Седьмая и восьмая сессии учений Его Святейшества Далай-ламы ХIVВо второй половине дня Его Святейшество продолжил чтение с того места, где остановился перед обедом. Он заметил, что неведение в трактате названо корнем круговорота бытия, процитировав слова Чже Ринпоче: «Любой вид загрязненного ума, полагающего, что какое-либо явление наделено собственным, присущим ему существованием, – это неведение». На вопрос:«А что такое привязанность и желание, которым тоже присущ оттенок цепляния за объективное существование?», Чже Ринпоче отвечает: «Когда привязанность цепляется за объективное существование – это неведение».

В «Четырехстах строфах о срединном пути» Арьядевы также говорится, что «семя перерождения – это неведение».Нагарджуне принадлежат такие слова: «Нет ничего, что порождалось бы самим собой, другими, одновременно и собой и другими, одновременно не собой и не другими».

Его Святейшество завершил учения немного раньше назначенного и собрался уже было уходить. Но потом, окинув взглядом учеников, посмотрел на часы и воскликнул: «Я вижу, некоторым из вас не терпится поскорее сбежать, наверное, стоит почитать еще минут пятнадцать!»

По материалам сайта: dalailama.ru

Оставить ответ

Введите цифры изображенные на картинке:

Архивы

Translator

Russian flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag