Главная Новости Контакты

Учения Далай-ламы по комментарию Буддапалиты по просьбе учеников из Юго-Восточной Азии

Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия. – 29 августа в храме Цуглакханг в МакЛеод Ганже начались учения Его Святейшества Далай-ламы ХIV по Комментарию Буддапалиты к «Коренным строфам о срединности» Нагарджуны.

Несмотря на муссонные дожди, идущие который день, утром у храма собрались более 8 тысяч учеников. Учения проводятся по просьбе полутора тысяч буддистов, главным образом из Сингапура, Малайзии, Гонконга, Индонезии, Таиланда, Вьетнама и Кореи.

Учения Далай-ламы по комментарию Буддапалиты по просьбе учеников из Юго-Восточной АзииПоприветствовав учеников, лам и других гостей, Его Святейшество занял свое место на троне.

«Сегодня мы собрались на лекции по буддизму, которые, по сложившейся традиции, ежегодно проводятся для учеников из стран Юго-Восточной Азии, – начал Его Святейшество. – Но первым делом мы отпразднуем восхождение на трон нового Ганден Трипы. На трон Чже Цонкапы могут претендовать лишь кандидаты, обладающие глубокими познаниями и немалым опытом практики, служившие настоятелями тантрических университетов Гьюдмед или Гьюто, которых готовили стать джангце чодже или шарпа чодже.

Пока Тринадцатый Далай-лама не провел реформу монастырского образования, этот пост доставался людям с привилегированным положением. Тринадцатый Далай-лама восстановил иерархию степеней геше-лхарампы в зависимости от знаний, и в результате на трон Ганден Трипы снова восходят лишь истинные ученые-философы. Первым среди них был 93-й Ганден Трипа, Еше Вангден, который занял трон в 1933 году.

Первым держателем трона Гандена после смерти Чже Ринпоче стал его главный ученик Гьялцаб Дхарма Ринчен, блистательный ученый-философ, поэтому очень важно, чтобы восходящие на трон Ганден Трипы были эрудированными и образованными людьми».

104-й Ганден Трипа, Лобсанг Тензин Ринпоче из канцена Цангпа монастыря Сера Чже, совершая традиционное подношение мандалы, вручил Его Святейшеству статуэтки Чже Цонкапы и двух его учеников. Затем он занял свое место на специально подготовленном для него троне по правую руку от Его Святейшества.

Тайские монахи пропели Мангалу-сутту на языке пали, затем зазвучала «Сутра сердца» на китайском языке.

Его Святейшество объявил, что проведет учения по комментарию Буддапалиты к сочинению Нагарджуны «Коренные строфы о срединности»; по большей части это будет устная передача. Он сказал, что сам получил объяснения по комментарию Буддапалиты, а также по «Ясным словам» Чандракирти, основанным на нем, от Гандена Трисура, Ризонга Ринпоче. Его Святейшество добавил, что учения по «Коренным строфам о срединности» Нагарджуны ему даровал Ценшаб Серконг Ринпоче и Кхуну Лама Ринпоче, которые разъяснили ему некоторые тонкости санскритского текста. Его Святейшество с одобрением отметил, что организаторы раздали всем желающим переводы комментария Буддапалиты. Он добавил, что постарается давать разъяснения по ходу чтения, но всем ученикам следует перечитать и поразмышлять над этим сочинением самостоятельно после учений.

В кратком вступлении Его Святейшество напомнил, что буддизм зародился в Индии, а затем палийский и санскритский каноны распространились практически по всей Азии. Добавив, что все тибетские буддийские школы восходят к традиции монастыря-университета Наланда, Его Святейшество заметил, что уникальная черта учений Будды – это упор на исследование и анализ.

Учения Далай-ламы по комментарию Буддапалиты по просьбе учеников из Юго-Восточной АзииРассуждая о текущем положении дел в мире, Его Святейшество сказал: «Мы с вами мирно сидим здесь все вместе, но в других уголках мира люди убивают друг друга, семьи не в состоянии выбраться из нищеты, а дети гибнут от голода. Нам каждый день рассказывают об этом в новостях. Прямо сейчас многие страдают от последствий наводнения, стихийного бедствия, которое нам неподконтрольно, однако большинство проблем мы создаем своими собственными руками. Виной тому обуревающие нас разрушительные эмоции, такие как привязанность и гнев – наши умы не знают дисциплины.

Если бы основополагающей природой человека был гнев, надеяться было бы не на что. Однако ученые находят свидетельства в пользу того, что по природе своей человек милосерден. Все семь миллиардов людей, живущих сегодня на Земле, появились на свет из утробы матери и были вскормлены материнским молоком. В каждом из нас биологически заложены семена любви и нежности, которые мы можем взращивать, ведь само наше выживание зависит от других.

Я твердо верю, что, когда мы увидим разрушительные последствия негативных состояний ума, мы постараемся их избегать.

Свое первое обязательство я принял на себя как один из людей – это призыв к построению более мирного и милосердного мира. И поскольку все наши разнообразные вероисповедания несут одно и то же послание любви и сострадания, несмотря на различия в философских воззрениях, второе главное обязательство моей жизни – это продвижение межрелигиозной гармонии».

Его Святейшество рассказал о диалоге, который он ведет с современными учеными на протяжении уже почти 40 лет. Прежде большинство ученых полагало, будто ум – это всего лишь функция головного мозга. Однако к концу 20-го века, сказал Его Святейшество, нейрофизиологи обнаружили, что изменения в мозге могут происходить в результате изменений в мышлении. Он привлек внимание к древним индийским практикам однонаправленного сосредоточения и прозрения в суть вещей, шаматхе и випашьяне, благодаря которым накоплены глубочайшие знания об устройстве ума и эмоций. По мнению Его Святейшества, буддизм делает основной упор на использовании интеллектуальных способностей, чтобы добиться преобразования изнутри – преобразования ума. Эти буддийские традиции в целости и сохранности сберегли в Тибете.

Учения Далай-ламы по комментарию Буддапалиты по просьбе учеников из Юго-Восточной АзииЕго Святейшество рассказал о ламе Ньенгоне Сунграбе, жившем в 19-м веке, который разделял буддийские знания на учения общей структуры буддизма и наставления, предназначенные отдельным группам учеников. Сутры главным образом составляют учения общей структуры буддизма, а тантры – наставления избранным ученикам. В Тибете в прошлом, по словам Его Святейшества, буддисты были склонны больше интересоваться тантрическими наставлениями, а не учениями общей структуры. С самого начала жизни в изгнании Его Святейшество начал призывать мужские монастыри, уделявшие основное внимание выполнению ритуалов, а также женские монастыри вводить программы обучения. В результате его усилий в прошлом году первым монахиням были вручены дипломы геше-ма, доктора буддийской философии.

Во время короткого перерыва Его Святейшество ответил на вопросы зрителей о йоге божеств, вегетарианстве и связи взаимозависимого возникновения с абсолютной реальностью.

Возобновив учения, Его Святейшество заметил, что Будду после обретения пробуждения, как говорят, одолевали следующие сомнения:

«Я постиг подобную нектару Дхарму,

Глубокий, мирный, простой, несоставной ясный свет,

Но, если я начну учить других, никто меня не поймет,

Поэтому я останусь в тишине, среди деревьев».

Но как бы там ни было, Будда все же повернул колесо Дхармы в первый раз, даровав учения о Четырех благородных истинах. При втором повороте колеса учения он даровал наставления о совершенной мудрости, разъяснив и смысл истинного прекращения. Его Святейшество подчеркнул, что учения Будды имеют прямое отношение к реальности. В Древней Индии возникло несколько буддийских школ философской мысли. Последователи школы читтамара («только ум») утверждают, что ничто не существует вовне, и только лишь ум реален. Ученики школы мадхьямака («срединного пути»), среди которых был и Буддапалита, полагают, что, поскольку ничто не наделено самобытием, вещи существуют лишь как обозначения.

Начав чтение комментария Буддапалиты, Его Святейшество сказал, что он бесконечно рад возможности даровать эти учения, особенно потому, что Ганден Трисур, Ризонг Ринпоче, который когда-то даровал эти объяснения ему самому, сегодня среди слушателей.

Второй день учений для буддистов из Юго-Восточной Азии

Учения Далай-ламы по комментарию Буддапалиты по просьбе учеников из Юго-Восточной Азии30 августа утром, как только Его Святейшество Далай-лама занял свое место на троне в Цуглакханге, тайские монахи начали пение Мангалы-сутты на языке пали. Внутри храма в этот день разместились в основном ученики из Кореи, и лишь умолкли звуки Мангалла-сутты, они запели «Сутру сердца» на корейском языке под мерные удары моктака, деревянного гонга в виде рыбы, олицетворяющего пристальное внимание.

Его Святейшество завершил вступительные молитвы строфой восхваления совершенной мудрости:

Праджняпарамите, ни речью, ни мыслью невыразимой,

Нерожденной, непрекращаемой таковости пространства,

Объекту практики различающе-самопознающей мудрости,

Матери Джай трёх времён – поклоняюсь!

Татьята – гате, гате, парагате, парасамгате, бодхи сваха.

«Сегодня состоится второй день учений, – сказал Его Святейшество, – я буду читать комментарий Буддапалиты.

Все живые существа переживают боль и удовольствие. Естественным образом мы не желаем страданий и хотим быть счастливыми. Боль и удовольствие возникают из причин и условий, и, будучи людьми, мы способны размышлять о том, что такое прошлое и будущее. Совершенно очевидно, что боль и удовольствие, которые мы испытываем в уме, зачастую гораздо сильнее и живее физических переживаний».

Его Святейшество задался вопросом, на каком этапе эволюции физические организмы смогли стать основой для сознания. Он упомянул несколько разных теорий о том, когда произошел Большой взрыв. Согласно традиционным буддийским воззрениям, предками человечества были светоносные и самодостаточные божественные существа, поселившиеся в нашем мире. Постепенно у них развилась потребность в грубой пище, и они стали людьми.

Его Святейшество заметил, что религия представляет интерес только для людей – животным она ни к чему. Общее послание всех религий о важности любви и сострадания отражает естественную базовую потребность каждого человека. Сказав, что вера в высшую силу может принести немало пользы, Его Святейшество добавил, что кроме этого необходимо размышлять и о том, как взрастить счастье.

«Будда говорил: “Вы сами хозяева своей судьбы» и советовал:

Не совершай ни единого злодеяния,

Взращивай добродетели,

Полностью усмири свой ум –

Это учение Будды.

Мы страдаем, поскольку наши умы необузданы – мы должны их усмирить. Некоторые из моих западных друзей говорят, что буддизм не столько религия, сколько наука об уме. Вероятно, они не далеки от истины, ведь речь идет о преобразовании ума, которое достигается не с помощью молитв, а благодаря обузданию наших эмоций. Разрушительные эмоции, как правило, возникают спонтанно как инстинктивный ответ на ситуацию, тогда как великое сострадание становится плодом долговременных усилий, которые мы прикладываем, чтобы его взращивать».

Его Святейшество упомянул, что последователи и других индийских традиций, а не только буддизма, также делают упор на тренировках в сосредоточении и так далее. Он слышал рассказы о йогинах, живущих высоко в Гималаях, которые умеют контролировать температуру своего тела и другие функции организма. Он мечтал познакомиться с некоторыми из них на фестивале Кумбха Мела, куда его приглашали, и обсудить их опыт и переживания, однако из-за погоды путешествие пришлось отменить.

Учения Далай-ламы по комментарию Буддапалиты по просьбе учеников из Юго-Восточной АзииПо словам Его Святейшества, большинство таких практикующих утверждают существование атмана, или постоянного, независимого «я», однако Будда учил, что цепляние за идею о подобном независимом «я» крайне важно преодолеть. Будда учил, что в основе таких разрушительных эмоций, как гнев и ненависть, лежит фундаментальное неведение. Оно также ведет к чрезмерному сосредоточению на себе, порождающему такие разобщающие эмоции, как ревность, конкуренция, гордыня и злоба.

Описывая вкратце буддийский путь, Его Святейшество сказал, что аспект метода пути, связанный с искусными средствами, требует взращивания всеохватывающей заботы о других, а аспект мудрости подразумевает постижение бессамостности «я» и явлений, понимание того, что они не обладают истинным существованием. Осознание иллюзорности всех явлений помогает ослабить разрушительные эмоции.

«Куда бы я ни приезжал, я всегда говорю людям, как важно научиться обуздывать отрицательные эмоции. Все собравшиеся здесь – братья и сестры по Дхарме, и мы все можем потрудиться ради счастья всего человечества – не распространяя буддизм как таковой, а помогая людям справиться с разрушительными эмоциями».

Открыв комментарий Буддапалиты к сочинению Нагарджуны «Коренные строфы о срединности», Его Святейшество подчеркнул, что Нагарджуна разъяснил

явное содержимое учений о совершенной мудрости – идеи пустоты. Он поделился, что недавно, глядя из окна на переполненные машинами улицы Мумбаи, он вспомнил строфы из «Песни о четырех памятованиях» Седьмого Далай-ламы:

На перепутье множества видимостей и шести сознаний

Мы потерялись в лишенных основы явлениях двойственности,

Иллюзорное, как вводящий в заблуждение фокусник, устраивает представление.

Не думай, что вещи истинно существуют, всмотрись, в их основе – пустота,

Не позволяй уму заблудиться, размести его внутри внешности и пустоты.

Не позволяй своему вниманию отвлекаться от внешности и пустоты.

Его Святейшество напомнил своим слушателям, что изучение «Коренных строф о срединности» Нагарджуны лучше начинать с главы 26, поскольку в ней речь идет о предметах, общих для палийского и санскритского канонов – о том, что неведение порождает страдания. Чтобы понять, как ему противостоять, нужно прочесть главу 18, а вслед за ней главу 24, в которых излагается спор между последователями школ вайбхашика и саунтрантика, утверждающих реальное существование внешнего мира, и философами школы мадхьямака («cрединного пути»). Первые утверждают, что если вещи не наделены самобытием, то объяснение Четырех благородных истин не может считаться логичным. Нагарджуна отвечает им, что они не понимают цель и смысл пустоты. Он напоминает им об обосновании взаимозависимого возникновения: если вещи возникают в зависимости от причин и условий, они не могут быть независимыми.

Его Святейшество продолжил чтение комментария и завершил первую главу. Учения продолжились на следующий день.

Перевод: Ольга Селезнева

dalailama.ru

Оставить ответ

Введите цифры изображенные на картинке:

Архивы

Translator

Russian flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag