В память о жертвах депортации калмыцкого народа в Сибирь

28 декабря в Элисте у мемориала «Исход и Возвращение» состоялось традиционное мемориальное мероприятие, посвященное памяти жертв незаконной депортации калмыцкого народа в Сибирь. Во время траурного митинга священнослужители Центрального хурула «Золотая обитель Будды Шакьямуни» прочли поминальные молитвы. Собравшиеся минутой молчания почтили память безвинно погибших. Затем состоялось круговое шествие людей – восхождение к памятнику «Исход и Возвращение» для возложения венков и цветов.

В память о жертвах депортации калмыцкого народа в СибирьСреди участников мероприятия были председатель Правительства РК Игорь Зотов, Председатель Народного Хурала РК Анатолий Козачко, депутат Государственной Думы РФ Батор Адучиев, министр культуры и туризма РК Хонгор Эльбиков, министр по земельным и имущественным отношениям РК Борис Лиджиев, первый заместитель Парламента РК Саглар Бакинова, председатель Элистинского горсобрания Вячеслав Намруев, глава администрации г. Элисты Окон Нохашкиев, представители общественных организаций, министерств и ведомств, учреждений Элисты.

Перед началом митинга собравшимся была представлена театрализованная постановка по мотивам произведений калмыцких писателей о том, что происходило 28 декабря 1943 года, когда в дома жителей степного региона неожиданно нагрянули солдаты, велевшие им собираться в путь.

«Насильственное выселение с родной земли, ликвидация государственности, запрет на национальную идентичность – это было самое настоящее политическое преступление тоталитарного режима, - сказал в своем выступлении премьер-министр республики Игорь Зотов. - Депортация нанесла невосполнимый урон калмыцкому народу. Общие потери населения калмыцкого населения

В память о жертвах депортации калмыцкого народа в Сибирь

составили более половины его общей численности. Несмотря на то, что с тех пор прошло уже более 70 лет, ещё долго будут отзываться отголоски чудовищной трагедии.

Однако вопреки всему репрессированные калмыки, разбросанные по самым отдалённым уголкам страны, смогли сохранить национальное достоинство. В тяжелейших условиях спецпоселений, не жалея себя, калмыки честно трудились в местах депортации, внося свой вклад в разгром немецко-фашистских захватчиков.

Сплочённость, трудолюбие, вера в справедливость и стремление вернуться в родные степи помогли калмыкам не только выжить, но и сохранить все лучшее, что было в народе – культуру, традиции, язык и обычаи, национальное достоинство и высокий духовный потенциал. В Сибири до сих пор вспоминают калмыков как трудолюбивых, стойких тружеников и верных друзей.

Сегодня калмыцкий народ, несмотря на незаживающую рану депортации, с уверенностью смотрит вперед и строит свое будущее. Наш гражданский и человеческий долг – сохранить историческую память, мир и согласие в обществе, сделать всё, чтобы будущее страны не было омрачено подобными трагическими страницами. Помним и чтим».

В память о жертвах депортации калмыцкого народа в Сибирь

Во время мемориального мероприятия была проведена церемония наполнения капсулы землей, взятой с кургана памятника «Исход и Возвращение». Капсула с горстью калмыцкой земли будет передана в Музей истории ГУЛАГа в Москве. В мае наступающего года в этом музее откроется новая экспозиция, посвященная чеченцам, ингушам, балкарцам, карачаевцам, поволжским немцам, крымским татарам и калмыкам, лишенным в ходе сталинских репрессий национальной территориальной автономии. В тематической зоне будут размещены семь символических сосудов с горстями земли, привезенной из почитаемых этими народами мест.

Почетное право наполнить калмыцкой землей кисет было предоставлено ветерану Великой Отечественной войны Анатолию Тепшинову. В этой церемонии ему помогли волонтеры- юнармейцы. По поручению Главы Калмыкии Алексея Орлова кисет по назначению, в Музей истории ГУЛАГа, доставит Хонгор Эльбиков.

Поскольку Алексей Маратович в эти дни находился в Москве, где участвовал в заседании Госсовета РФ по вопросам повышения инвестиционной привлекательности регионов, он не мог присутствовать на мемориальном мероприятии в Элисте. На сайте Главы РК опубликовано обращение Алексея Орлова к жителям нашего региона:

«Уважаемые жители Республики Калмыкия!

Сегодня одна из самых трагичных дат в истории калмыцкого народа.

28 декабря 1943 года наш народ был незаконно депортирован в Сибирь, где провел долгие тринадцать лет, перенес тяжелые испытания, но продолжал верить в свое возвращение на Родину.

Калмыцкий народ вместе со многими другими народами нашей многонациональной страны испытал все тяготы сибирской ссылки, но несмотря на все лишения смог сохранить национальное достоинство и веру в справедливость.

Невозможно изменить ход времени, исправить то, что уже стало частью истории, но наша святая обязанность - помнить о тех, кто нашел вечный покой в сибирской земле, кто выдержал нечеловеческие страдания в тяжелые годы незаконных репрессий.

Пусть никогда не повторяются трагические события прошлого, но память о них объединяет нас в наших общих устремлениях за мир и согласие на нашей земле, за благополучие и процветание степного края!»

В память о жертвах депортации калмыцкого народа в СибирьВ Москве есть первый общенациональный памятник жертвам большого террора. 29 октября уходящего года в столице, на проспекте Академика Сахарова, был открыт мемориал памяти жертв политических репрессий «Стена скорби», возведенный по поручению Президента Российской Федерации Владимира Путина.

Участники митинга в Элисте, говоря о невосполнимых потерях жителей республики в результате депортации, особо подчеркнули, что калмыкам в трудные для них годы помогали представители разных народов. Член Общественной палаты РК, председатель благотворительного фонда «Наше наследие» Иван Басангов вспомнил поддержку сибиряков, чьи имена носят многие наши дедушки и бабушки. Народный поэт Калмыкии Григорий Кукарека рассказал о том, что сохранилось в народной памяти: как солдаты, принесшие в калмыцкие дома недобрую новость, все же советовали людям брать с собой все лучшее, ценное, например, швейные машинки, и, поскольку в большинстве семьях не было мужчин (они воевали на фронте), сами забивали домашний скот и складывали мясо в мешки для тех, кто собирался в дорогу; как в период возвращения калмыков из Сибири на станцию Дивное в повозке, запряженной верблюдами, прибыл из Яшкуля русский старик, кричавший на калмыцком языке: «Кто тут из нашего района? Подходите, отвезу!».

В память о жертвах депортации калмыцкого народа в СибирьО дружбе русского и калмыцкого народов свидетельствуют произведения многих писателей, в том числе Хасыра Сян-Белгина, чьи стихи прозвучали во время мемориального мероприятия, и Алексея Балакаева, автора повести «Три рисунка», переведенной на 24 языка, и романа «Тринадцать дней, тринадцать лет», отметил Григорий Кукарека. Поэт также сообщил, что в феврале наступающего года пройдут юбилейные мероприятия, посвященные 90-летию со дня рождения народного писателя Калмыкии Алексея Гучиновича Балакаева (1928-1998), много писавшего о незаконной депортации и трудной жизни калмыков в годы сибирской ссылки.

После того, как священнослужители Центрального хурула РК «Золотая обитель Будды Шакьямуни» гелюнг Йонтен Лодой и ген Отхон прочли поминальные молитвы, участники митинга минутой молчания почтили память тех, чей жизненный подвиг стал для нас примером мужества и самоотверженности. Затем состоялось шествие собравшихся с возложением венков и цветов к памятнику «Исход и Возвращение».

В заключение напомним, что этот мемориальный комплекс был открыт 29 декабря 1996 года в память о депортации калмыцкого народа в 1943 году и жертвах сталинских репрессий. Архитектором комплекса является наш земляк Сергей Курнеев, а создателем монументального произведения стал знаменитый скульптор Эрнст Иосифович Неизвестный (1925-2016). Памятник был отлит из бронзы в Нью-Йорке, США.

Вот уже двадцать лет кряду 28 декабря на этом мемориальном комплексе проводятся мероприятия памяти жертв депортации калмыцкого народа.

Пресс-служба Центрального хурула РК “Золотая обитель Будды Шакьямуни”

(также использован материал интернет-газеты «Степные вести»)

Фото Дорджи БАСАЕВА

Оставить ответ

Введите цифры изображенные на картинке:

Архивы

Translator

Russian flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag