Далай-лама встретился с американскими, индийскими и тибетскими студентами и преподавателями | Буддизм в Калмыкии
Главная Новости Контакты

Далай-лама встретился с американскими, индийскими и тибетскими студентами и преподавателями

Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия – 80 человек, вошедших в состав трех делегаций, пришли 1 июня на встречу с Его Святейшеством Далай-ламой. Среди них были студенты и преподаватели университета «Эмори», который находится в Атланте (штат Джорджия), члены инициативы «Эмори-Тибет» из Библиотеки тибетских трудов и архивов в Дхарамсале, а также студенты, обучающиеся по программе «Гурукул» в Фонде всеобщей ответственности в Нью-Дели.

Далай-лама встретился с американскими, индийскими и тибетскими студентами и преподавателямиЕго Святейшество тепло поприветствовал своих гостей в Дхарамсале, которая служит ему вторым домом уже 59 лет. Он вкратце рассказал о четырех главных обязательствах своей жизни: во-первых, это продвижение идеи о базовом единстве всех семи миллиардов людей, живущих сегодня на нашей планете. Он добавил, что сегодня нас сплачивают не только глобальная экономика, но и общие трудности, такие, как изменения климата.

«Эмоционально, ментально и физически мы все одинаковые, и можем помочь друг другу, делясь опытом обретения покоя ума».

Его Святейшество сказал, что основополагающее послание всех основных мировых религий – важность дружбы, любви, терпимости и самодисциплины, поэтому он принял на себя обязательство по продвижению межрелигиозной гармонии. Его глубоко печалят масштабы религиозных конфликтов, которые мы наблюдаем в современном мире.

Далай-лама встретился с американскими, индийскими и тибетскими студентами и преподавателями«Посмотрите на Индию, – продолжил он, – здесь межрелигиозная гармония процветает на протяжении тысячелетий. Рядом с местными традициями мирно существуют иноземные. Последователи зороастризма, например, изначально пришли из Древней Персии, сегодня их меньше ста тысяч человек, живущих главным образом в Мумбаи. Но они не знают страха. Это характерная черта Индии.

Затем, как тибетец, на которого возлагают свои надежды шесть миллионов тибетцев, я считаю своим нравственным долгом делать все возможное, чтобы улучшить положение своего народа. Я наполовину удалился от политических дел в 2001 году и полностью передал все государственные полномочия в руки выборного руководства в 2011 году. Сегодня я посвящаю свои усилия делу защиты хрупкой природы Тибета. Речь идет не просто о благополучии шести миллионов тибетцев, ведь, как заметил один эколог, Тибет так же важен для климата планеты, как Северный и Южный полюса. Именно поэтому он назвал Тибетское нагорье третьим полюсом Земли. Более миллиарда жителей Азии зависят от вод Инда, Ганга, Брахмапутры, Салуина (Нагчу) и Меконга, берущих истоки в ледниках Гималаев. Если снега на вершинах тибетских гор растают, последствия для миллионов индийцев будут самыми плачевными».

Далай-лама встретился с американскими, индийскими и тибетскими студентами и преподавателямиЕго Святейшество также направляет свои усилия на сохранение тибетского языка и богатого культурного и религиозного наследия тибетцев. Он объяснил, что буддийские традиции Тибета пришли из индийского монастыря-университета Наланда и в них огромный упор делается на логическом обосновании и исследовании, что сродни научному подходу.

«Сегодня наш мир столкнулся с эмоциональным кризисом. Отдельные элементы традиции Наланды, восходящие к многовековым индийским практикам однонаправленного сосредоточения и прозрения в суть вещей (шаматхи и випашьяны), могут многое нам поведать об обуздании разрушительных эмоций и взращивании долговременного покоя ума, благодаря чему остаются актуальными и сегодня. Таким образом, я принял на себя обязательство по возрождению древнего индийского наследия. Я твердо верю, что именно индийцам под силу объединить древнюю мудрость с современным образованием».

Далай-лама встретился с американскими, индийскими и тибетскими студентами и преподавателямиЗатем Его Святейшество ответил на несколько вопросов из зала. Спросили, как построить более сострадательное общество, что делать, столкнувшись с бедой, как использовать технологии во благо и как примириться со смертью. Он также посоветовал тем из собравшихся, кто исповедует буддизм, быть буддистами 21-го века и строить свою веру на понимании, кто такой Будда и чему он учил.

В конце встречи все гости собрались вокруг Его Святейшества и сфотографировались на память.

Перевод: Ольга Селезнева
dalailama.ru

Оставить ответ

Введите цифры изображенные на картинке:

Архивы

Translator

Russian flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag