Главная Новости Контакты

В Дхарамсале Далай-лама встретился со студентами из США и Израиля

Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 28 января – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама встретился с группой из пятидесяти одного студента и шести преподавателей центра Кивуним. Этот факультет колледжа Хебрю предлагает годовую программу обучения в Иерусалиме и ознакомительные поездки в 11 стран мира выпускникам североамериканских старших школ, поступившим в колледж, но еще не начавшим академический курс. Его Святейшество тепло поприветствовал своих гостей в Дхарамсале, которая служит ему домом уже на протяжении шестидесяти лет.

В Дхарамсале Далай-лама встретился со студентами из США и Израиля«Все семь миллиардов людей одинаковы с точки зрения устройства сознания, эмоций и тела, – сказал Его Святейшество. – Независимо от того, исповедуем ли мы ислам, иудаизм, христианство или какую-либо другую религию, мы все рождаемся и умираем одинаково. Мы начинаем свой жизненный путь, будучи окруженными материнской любовью – без нее мы бы просто не могли выжить».

«Ученые нашли подтверждения тому, что базовая человеческая природа сострадательна. Они также пришли к заключению, что постоянные гнев и ненависть расшатывают нашу иммунную систему. Следовательно, подобно тому, как для здоровья тела важна физическая гигиена, для поддержания спокойного и счастливого состояния ума нам необходимо учиться гигиене эмоциональной, или методам борьбы с разрушительными эмоциями».

В Дхарамсале Далай-лама встретился со студентами из США и ИзраиляЕго Святейшество пояснил, что каждый человек должен иметь возможность прожить жизнь мирно и счастливо, вот почему он принял на себя обязательство способствовать распространению общечеловеческих ценностей. В этой связи он также считает своим долгом продвижение межрелигиозной гармонии, ведь, несмотря на различия в философских воззрениях, все крупные религиозные традиции несут единое послание любви и сострадания, терпимого, толерантного отношения к окружающим. Он подчеркнул, что вера в милосердного Бога-творца служит убедительным основанием для того, чтобы видеть в других людях своих братьев и сестер. Подобной силой обладает и идея ответственности за результат своих действий, которой учат нетеистические традиции.

Его Святейшество отметил, насколько глубоко его печалят конфликты во имя религии: «Предназначение религии в том, чтобы способствовать согласию между людьми, поэтому использование религии как повода для разжигания конфликта само по себе чудовищно. Особенно грустно, когда имеют место раздоры между последователями разных направлений одной религии, к примеру, суннитами и шиитами, однако в Индии, к счастью, такой проблемы нет».

Несмотря на то, что в 2011 году Его Святейшество ушел с должности политического лидера и передал все свои политические полномочия выборному руководству, он по-прежнему глубоко обеспокоен вопросом сохранения богатой тибетской культуры и языка.

В Дхарамсале Далай-лама встретился со студентами из США и Израиля«Что касается традиции Наланды, ее подход к восприятию реальности, основанный на логике и обосновании, по сути представляет собой научный подход, что отличает ее от других буддийских традиций».

В отношении необходимости сохранения экологии Тибета, Его Святейшество сообщил, что, по словам ученых, окружающая среда в условиях высокогорья более уязвима, и если ей будет нанесен ущерб, природе потребуется больше времени, чтобы восстановиться.

«Согласно китайским документам, исторически Тибет, Монголия и Китай в VII, VIII и IX веках были независимыми государствами, – заметил Его Святейшество. – Однако прошлое осталось в прошлом, и нам нужно учитывать реалии сегодняшнего дня. Мы не стремимся к отделению Тибета. Мы готовы остаться в составе Китайской Народной Республики (КНР) и жить на взаимовыгодных условиях. Я искренне восхищаюсь духом Европейского Союза, страны-участницы которого ставят общие интересы превыше интересов узконациональных».

Его Святейшество ответил на несколько вопросов и в завершение встречи сфотографировался с гостями, после чего вернулся в свою резиденцию.

Перевод: Инна Балтырева.

Оставить ответ

Введите цифры изображенные на картинке:

Архивы

Translator

Russian flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag