О библиотеке

Единственная в России буддийская библиотека при Центральном калмыцком хуруле «Золотая обитель Будды Шакьямуни»

В Центральном калмыцком хуруле «Золотая обитель Будды Шакьямуни» уже в течение двух лет работает первая и единственная в России буддийская библиотека. Буддисты часто сталкиваются со значительными трудностями в попытке отыскать тексты, которые издаются незначительными тиражами, не попадая в широкую продажу. Наша библиотека призвана обеспечить доступ к самой разнообразной буддийской литературе под общим названием Дхарма – учение Будды, начиная с классических канонических текстов и заканчивая книгами современных авторов.

img_3628_resizeМы собираем информацию о буддизме на любых носителях и всегда следим за новинками в этой сфере. Однако не все вышедшие в свет книги, пройдя отбор, попадают в наш фонд. У нас есть намерение иметь в библиотеке книги буддийских учителей разных школ – Кагьюпа, Гелугпа, Сакьяпа, Ньингмапа, но важно, чтобы литература, которую мы предлагаем читателю, не искажала суть буддийского учения. На полках нашей библиотеки стоят труды таких известных буддийских наставников, как Его Святейшество Далай-лама, Его Преосвященство Богдо-Гегян, Еше Лодой Ринпоче, Лама Сопа Ринпоче, Патрул Ринпоче, Пабонгка Ринпоче, Намкай Норбу Ринпоче и так далее.

В библиотеке – институт

Постепенно храм «Золотая обитель Будды Шакьямуни» превращается в исследовательский институт буддийского знания и его сотрудники – монахи и ученые нуждаются в полноценном фонде научной литературы. Первый вклад в этом деле сделал Его Святейшество Далай-лама, преподнеся в дар библиотеке полное собрание учений Будды Шакьямуни (Кагьюр), а также составленные древнеиндийскими философами университета Наланда комментарии к учениям Будды (Тенгьюр).

Эти основополагающие священные тексты, завернутые в красивую ткань, написаны на тибетском языке и в основном используются в работе калмыцкими и тибетскими ламами, которые живут при храме. К сожалению, далеко не все из этих сакральных текстов переведены на русский язык, однако при необходимости священнослужители могут помочь посетителям библиотеки с переводом.

img_9477_resize

img_9760_resize

Книжный фонд

Сейчас в библиотеке около двух тысяч различных книг, брошюр, энциклопедий, иконографий, словарей, среди которых есть и эксклюзивные издания. Книжный фонд представлен в систематическом электронном каталоге и тематической картотеке.

Библиотека хурула бережно собирает книги, в которых содержится информация о воззрениях пандитов – ученых, живших в древности и оставивших комментарии на Слово Будды. Буддийский храм окружают статуи этих классиков буддийской философской мысли – Нагарджуны, Чандракирти, Шантидевы, Васубандху и других, чьи труды стали незаменимыми учебниками для людей, проходящих путь к Пробуждению в наше время.

Весьма важное издание, хранящееся в библиотеке – «Большое руководство к этапам пути к Пробуждению (Ламрим)» великого основателя школы Гелуг Чже Цонкапы, жившего в XIV-XV веках. Обычно эту книгу, в которой содержится инструкции для прохождения по пути Сутры, буддисты хранят на алтаре и относятся к ней с особым почтением. На данный момент в библиотеке хранится и первое издание Ламрима 1994 года, и новое 2007 года.

Ценным фонд нашей библиотеки делают книги Его Святейшества Далай-ламы, политического лидера тибетского народа и духовного лидера буддистов всего мира, который считается воплощением на Земле Будды Сострадания – Авалокитешвары. Помимо печатных изданий имеются также видеодиски и аудиозаписи с его лекциями. Творчество Далай-ламы весьма разнообразно. Практически все его книги тематичны – «Сила сострадания», «Мудрость прощения», «Этика в новом тысячелетии», «Искусство быть счастливым на работе»…. Человеку, желающему приобрести знания о буддизме, обычно советуют начинать именно с книг Далай-ламы, так как в них предельно доходчиво изложена суть учения Будды.

img_9478_resize
Еще один важный раздел фонда – калмыцкая буддийская литература. Калмыки были буддистами с древних времен, и сохранить обширное учение Будды возможно, охраняя, в том числе, калмыцкую культуру и наследие. Литература, отражающая историю развития буддизма в республике, преподнесена нашему фонду от калмыцкого книжного издательства «Джангар». Очень много старых изданий хранилось в домашних библиотеках местных жителей. Как только открылась наша библиотека, эти книги, почти ставшие раритетами, начали подарками стекаться сюда. В комплектовании уникального фонда участвовали буддийские центры Элисты, Волгограда, Краснодара, Ростова.

Академические издания были переданы хурулу Санкт-Петербургским институтом востоковедения РАН и Санкт-Петербургским дацаном «Гунзэчойнэй». Около двухсот книг на тибетском и английском языках передала из Дхарамсалы библиотека тибетских рукописей. Многие из имеющихся книг поступили в дар от фонда «Сохраним Тибет», Санкт-Петербургских издательств «Нартанг» и «Евразия», московских издательств «Открытый мир» и «София». Мы храним аудио- и видеозаписи учений и ритуалов монастырей «Дрепунг Гоманг», «Гьюдмед» и других. Посетители могут посмотреть документальные и художественные фильмы, посвященные буддизму.

Книга – Дхарма – лекарство

Особенность нашей библиотеки состоит в том, что для буддиста чтение – это духовная практика, поэтому в помещении царит необычная атмосфера: алтарь, большая статуя Будды, на стенах – тханки, изображения буддийских божеств, а также фотографии учителей. Священный текст почитается буддистами почти так же, как сам Будда, поэтому к книгам здесь относятся как к драгоценности или чудодейственному лекарству, излечивающему от страданий. Буддийский текст отличается от остальных тем, что требует исполнения особых правил обращения с ним:

  • избегайте класть книгу на пол или на стул;
  • не переступайте через книгу и не ставьте на нее какие-либо предметы – даже изображения Будды или божеств;
  • храните книги Дхармы на алтаре или в другом почетном, чистом и предпочтительно высоком месте;
  • не выбрасывайте, подобно мусору, старые или ненужные книги, содержащие учение Будды;
  • если возникла такая необходимость, лучше сожгите их – предание огню считается уважительным способом избавиться от пришедшего в негодность религиозного текста.

img_9471_resize

«Тайный» фонд

Особенность нашей библиотеки состоит также в том, что здесь можно найти сакральную тантрическую литературу. Это единственный вид текстов фонда, который не отвечает принципу общего доступа: их дадут только в руки тем, кто получал специальные посвящения от лам. Такие тексты обычно печатаются самой библиотекой по просьбе буддистов после проведения посвящения или благословения. Однако есть среди них и привезенные тантрические материалы с каких-либо учений из других городов.

img_9738_resize

Система работы

Библиотека «Бурхн Багшин Алтн Сюме» работает в режиме читального зала. Пользователи библиотеки могут воспользоваться компьютером для просмотра буддийских сайтов или фильмов. В уютном читальном зале проводятся заседания научно-литературного клуба «Манджушри», пресс-конференции с приезжими учителями, интернет-трансляции, уроки тибетского языка и многое другое.

Комментирование закрыто.